Posts Tagged: Kodachi Ken Senshi

722. Curaçao’s Yellow Blooms

‘Fin fin a kose un panja fel di gala pa kibrahacha.’ ‘Spring rain has sown a bright yellow gown for the ax breaker.’ Haiku by: Kodachi Ken Senshi Translation by: Carolina Gomes-Casseres Kibrahacha (literally: ‘ax-breaker’, Tabebuia Billbergii) bursts into bloom

722. Curaçao’s Yellow Blooms

‘Fin fin a kose un panja fel di gala pa kibrahacha.’ ‘Spring rain has sown a bright yellow gown for the ax breaker.’ Haiku by: Kodachi Ken Senshi Translation by: Carolina Gomes-Casseres Kibrahacha (literally: ‘ax-breaker’, Tabebuia Billbergii) bursts into bloom

991. Curaçao’s Awesome Kibrahacha “Ax-Breaker” Blossoms

Special thanks to Gaby Lieuw of Sand and Stilletos for this beautiful post! The Tabebuia Billbergii, Yellow Poui or Kibrahacha as it is referred to locally (literally translated it means ‘ax-breaker’) is a tree that bursts into bloom after the first heavy

991. Curaçao’s Awesome Kibrahacha “Ax-Breaker” Blossoms

Special thanks to Gaby Lieuw of Sand and Stilletos for this beautiful post! The Tabebuia Billbergii, Yellow Poui or Kibrahacha as it is referred to locally (literally translated it means ‘ax-breaker’) is a tree that bursts into bloom after the first heavy